Chips

Jeg har lagt merke til at en overvekt av folk fra Vestlandet og Sørlandet uttaler ordet «chips» med kj-lyd i starten. Dette er noe uvant for meg, siden jeg og de fleste på Østlandet uttaler det med tsj-lyd, altså tilnærmet slik som det uttales på engelsk. Jeg er svært nysgjerrig på hvordan det har seg at dette ordet har fått kj-lyd i noen dialekter, så jeg bestemte meg for å undersøke saken. Hva er da mer naturlig enn å høre med Språkrådet? Her er hva de svarte på henvendelsen min:

*

Det kan være vanskelig å gi en god forklaring på hvorfor språklige fenomener arter seg som de gjør, i dette tilfellet hvorfor det er ulik uttale i ulke deler av landet.

Hvis observasjonene dine er riktige, uttales altså det engelske lånordet ”chips” med kj-lyd på Sørlandet og Vestlandet og med tsj-lyd på Østlandet.

Det er tenkelig, men ikke sikkert, at dette har sammenheng med at forbindelsen av s og j (i ord som ”sjelden”eller ”sjø”) uttales mer som to separate lyder (/s-j/) de fleste steder på Sørlandet og Vestlandet enn tilfellet er i østnorsk og nordnorsk, der forbindelsen har smeltet sammen til  én lyd, av den typen lyd som gjerne kalles ”tjukk” (omtrent som i tysk ”sch”).

I det norske lydsystemet forekommer normalt ikke tsj-lyden forrest i tradisjonelle ord (såkalte arveord). Når språket tar opp et lånord som begynner med denne lyden, må lånordet tilpasses, og det kan tenkes at tilpasningen skjer på ulikt vis i talemålet i ulike deler av landet. Det kan være nettopp denne forskjellen i tilpasning du har lagt merke til.

Hvis du er spesielt interessert i spørsmål som dette, kan du sikkert ta kontakt med en fonetikkspesialist på et av universitetene våre og få utdypende eller sikrere svar.

*

Jeg prøvde selvsagt å ta kontakt med en fonetikkspesialist. Jeg har ikke fått svar ennå. Skuffende. Jeg får se om jeg tør prøve en annen snart.

5 Responses to Chips

  1. Guro says:

    Jeg hadde en fonetikklærer som var veldig flink når jeg studerte engelsk i Bergen, kanskje du kan kontakte henne? Hun er bergenser (så kanskje hun sier kjips) og fonetikkspesialist i engelsk (så kanskje hun sier tsjips i stedet), og siden hun bor på Vestlandet og holder på med språk har hun kanskje en formening om hvorfor det er sånn. Hun heter Bente Hannisdal og er førsteamanuensis ved institutt for Institutt for fremmedspråk (Bente.Hannisdal@if.uib.no). Lykke til!

  2. Håvard says:

    Æg æ frå sørlandet, men ganske langt inn 🙂 S’ane mine er sikkert litt spissere enn dei østpå, men ikkje sånn at s og j kan seies å uttales som to lyder. Men æg seie likevel «kjips». Mine ører forteller meg at separat s og j lyd, eller veldig spiss s, ikkje er så utbredt, men kan nytes noen plasser heilt ytterst mot havet.

  3. maria says:

    Mon tro hvordan de som sier kjips uttaler chili?

Legg igjen en kommentar